by Katja Althoff | Nov 8, 2017 | Copywriting & Texten, Transkreation, Übersetzungsalltag & Tipps
Ich liebe die Abenteuer von Dagobert Duck, Donald und seinen drei Neffen Tick, Trick und Track. Die drei pfiffigen Pfadfinder helfen ihrem Onkel und Großonkel stets aus der Patsche – dank des Schlauen Buchs. Es hat auf jede Frage eine Antwort. Und für jedes Problem...
by Katja Althoff | Jul 18, 2017 | Übersetzung & Lektorat, Übersetzungsalltag & Tipps
Übersetzen, Durchlesen, fertig! Viel zu häufig umfasst das 2-Augen-Prinzip nur ein hastiges Eigenlektorat. Mit einem strukturierten Lektorat der eigenen technischen Übersetzung erzielen Sie nicht nur eine höhere Textqualität, sondern sparen sogar noch Zeit. Der...
by Katja Althoff | Jun 6, 2017 | Interessantes aus IT und Technik, Übersetzungsalltag & Tipps
Ortsunabhängiges Arbeiten ist super: Freiberufliche Übersetzer sind nicht an den Schreibtisch gebunden. Sie können auch auf Coworking-Spaces ausweichen. Oder die Zeit im Zug, im Hotel oder auf dem Flughafen zum Übersetzen nutzen. Viele genießen die hohe Flexibilität...